В тот вечер из сада мы все разбежались,
И даже те трое, что рядом остались,
Тебя поддержать в трудный час не смогли,
Бессильем сражённые спали они.
Ты смерти дыханье уже ощущал,
И ужас страданий, как ворон крылом,
И сердце и душу Твою накрывал…
И Ангел, что послан был Богом – Отцом,
Один только он здесь с Тобою стоял.
Он видел Твой пот, всю молитву слыхал,
В бореньи жестоком Тебя подкреплял.
Оставленный всеми, и даже Отцом,
В насмешку украшенный царским венцом,
Висел Ты поруган, оплёван, избит…
Как сердце терпело? Оно ж не гранит!
Ну кто бы ещё мог снести этот ужас?
«Свершилось» - и даже земля содрогнулась!
А сердце людское не дрогнет порой.
Как часто мы плачем над чьей-то бедой,
А здесь, на Голгофе, Любовь распинали,
Но нас это тронуть уж может едва ли.
Мы всё это знаем, мы там уже были,
Сегодня мы сами почти что святые.
И Богу напомнить, молясь, не забудем,
Что мы не такие, как «прочие люди».
Мы трудимся много, мы всем помогаем…
И «брёвна» в глазах остаются годами.
Других – судим строго, себе все прощаем.
Ах, если б мы чаще к кресту приходили,
Другими б желанья, стремления были.
И кровь, что безмолвно с Голгофы стекала,
Нам в каждый приход громко напоминала б:
«По милости Божьей спасен ты – и только
Заслуги твоей в этом нету нисколько…»
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ты - все, что мне надо... - Тамара Федотова Первое мое стихотворение...Появилось в душе и запросилось на бумагу. Написано на одном дыхании, почти безо всяких поправок.Это от Господа! Вся слава ЕМУ!
Поэзия : Приповідка про жінку - Калінін Микола Це переклад (переспів) уривка (закінчення) Приповідки Леомула зі Святого Письма (Біблії) (Приповідки, гл. 31, вірші 10-31)